推 curran: 貝嫂在這個採訪中還特別掩飾了她的口音想偽裝成工薪階級 10/07 11:40
→ curran: 她真正的口音不是這樣 10/07 11:40
→ Abruptly: 勞斯萊斯 呵呵 10/07 11:49
推 ss455032: 管他啥口音。 有差? 10/07 13:17
→ Supasizeit: 你不是英國人,不知道口音有多重要。不必用亞洲思維 10/07 13:24
→ Supasizeit: 看這件事 10/07 13:24
→ curran: 居然有人不知道英國的口音代表什麼 10/07 14:19
推 webrose: 代表什麼? 10/07 14:21
推 curran: 身分地位,跟其他國家口音僅代表地域是完全不同的概念 10/07 14:24
→ Layase: 看英劇很多都有提 10/07 14:25
推 FeverPitch: 口音在某些國家超重要 10/07 14:57
推 R2003: C大,其實英國各種口音也是代表不同的地域,差別是在於英國 10/07 14:59
→ R2003: 以前不同階級的人不會住在一起,所以才衍伸出不同口音是不 10/07 14:59
→ R2003: 階級的說法 10/07 14:59
推 meerajisai: 聽人家說Grealish是伯明罕口音 10/07 15:10
→ meerajisai: 但完全聽不出Harry Kane是什麼口音… 10/07 15:11
推 moonminnnnmy: 哪有 貝嫂跟梅根還被罵說默默改成posh accent 想裝 10/07 15:24
→ moonminnnnmy: 上流假鬼假怪 10/07 15:24
推 owen91: 英國口音很重要 但他們應該忌諱的是模仿口音 10/07 16:50
推 KrisNYC: 英國的工人是群居的 所以他一開頭就用東區口音說自己 10/07 16:53
→ KrisNYC: working class這其實有點犯忌? 他應該是倫敦北部人 10/07 16:56
→ KrisNYC: Goff's Oak 10/07 16:57
推 minikai: 笑死再裝窮人啊 10/07 17:21
推 AhCheng: 英國口音如果沒有長時間在那邊,真的會聽不懂他們在說什 10/07 17:26
→ AhCheng: 麼 10/07 17:26
→ AhCheng: 就跟日文很像,各種地區的方言 一看就知道你是哪裡人 10/07 17:26
→ GSHARP: 對大部分人就是分辨區域。對少數人來說可以辨別同溫層, 10/07 19:05
→ GSHARP: 某些私校 10/07 19:05
→ giancarlo82: Scouser口音就是滿嘴滷蛋 10/07 19:23
→ Wcw5504: TAA賽後採訪很經典 蘇格蘭口音也不容易聽清楚 10/08 01:35
推 gnps: 我身為曼聯球迷,但幾乎從沒聽懂過佛格森在說什麼 XDrz 10/08 14:24