推 a19851106 : 遠離脆 12/29 23:41
→ sheng1300905: 公務機關的公文根本不會看到"我"吧 如果是私人企業 12/30 09:33
→ sheng1300905: 發函 內容一堆奇怪用語都有 12/30 09:33
推 liaojc1688 : 私人企業發函根本不受任何拘束,高興怎麼寫就怎麼寫 12/30 10:28
→ liaojc1688 : ,還收過縣府發函嗆訴願人睜眼說瞎話的 12/30 10:28
推 yamahara6026: 我司這詞在30年前的台灣就在用了 笑死 12/30 11:04

→ kutkin : 是中國那邊來的現代漢語 12/30 11:13
→ kutkin : 臺灣是寫本公司 12/30 11:13
推 luismars : 政府組織裡的"司"嗎? 那用"貴司"、"本司"、"該司" 12/30 11:17
噓 kaichun : 明天過後 後天,喜歡贅詞自己涼快去,我就喜歡直接 12/30 11:35
→ kaichun : 給開司一瓶啤酒! 12/30 11:36
推 diefish5566 : 除了「我國」 慣用語法根本沒在我我我的吧 12/30 11:46
→ diefish5566 : 中共法律裡面倒是不少你你你我我我 12/30 11:47
推 hank7218 : 本機關層級太低了,還沒看過我司 12/30 12:48
→ kenbbc12321 : 公文有在用 我 ? 12/30 12:51
→ kenbbc12321 : 本 比較多人用 12/30 12:51
→ kenbbc12321 : 對方稱 貴 12/30 12:52
噓 ppt123 : 確實,除了我國、我方,其他自稱是用本(或謙稱弊) 12/30 13:23
→ ppt123 : 新聞裡的不知混哪的網友在那邊鬼扯說看過很多用我的 12/30 13:24
→ ppt123 : 例子的公文,請問板友們,貴局處的公文會自稱我局、 12/30 13:24
→ ppt123 : 我處、我司(如果你待在高教司、北美司之類)? 12/30 13:25
→ ppt123 : 謙稱敝 12/30 13:26
→ ppt123 : 文革過的現在中國那種低劣粗俗的語法,少跟著用為妙 12/30 13:27
→ zsp9081a : 不都貴公司跟本處 本局 之類的嗎? 要不舉是哪個單 12/30 13:35
→ zsp9081a : 位亂用比較實際 12/30 13:35
推 ncnuboy : 政府公文也不會寫「本司」,一定是寫「本部xx司」 12/30 13:45
→ ncnuboy : 之類的!因為公文是以機關名義發文,內部單位有什 12/30 13:45
→ ncnuboy : 麼資格可以寫「本司」! 12/30 13:45
推 Tlban : 支語警察的玻璃心就是這麼吹彈可破,呵呵 12/30 14:01
推 luismars : 某國營考試考過"簽"呀,不一定都對外發函 12/30 16:29
→ luismars : 對岸都"我党"、"我軍"...XD 意識形態要用"人民詞彙" 12/30 16:33
→ luismars : 公文以大白話為主(不過看多了還是都相同調調的例稿) 12/30 16:35
推 smartlin2001: 中文不就大陸傳過來的嗎?難道是台灣原住民發明的嗎 12/30 17:05
→ smartlin2001: ? 12/30 17:05
→ GXIII : 部分大陸用語確實精闢 其實沒必要逢中必反 12/30 17:08
推 hank7218 : 大陸用簡體字,難道你公文用簡體字? 12/30 17:20
推 lolicone : 司是幕僚單位 對外發文通常不會自己單獨稱呼 12/30 17:31
推 bettysyu : 我之前在學校的工作群組倒是很多人會寫「我校」,我 12/30 17:37
→ bettysyu : 覺得更奇怪 12/30 17:37
推 kutkin : 我校都是學中國的... 12/30 18:25
→ kutkin : 那些跟中國交流的,會抄他們用詞。 12/30 18:26
推 kutkin : 大學抄完,大學進修碩士的老師帶回學校用。 12/30 18:29
噓 carefri : 吃飽太閒!應該上班沒事做 12/30 19:07
→ knowing : 拒絕大陸用語 反詐騙 12/30 19:11
→ knowing : 拒絕26化 12/30 19:12
推 marskam723 : 根本隨便 12/30 19:19
推 skytank : 公文都學水滸傳寫"俺"啦 12/30 20:20
→ applez : 對岸傳來的粗俚用詞 12/30 23:53
推 repast : 支言支語真的可憐 12/31 00:17
→ playp : 10年前就有廠商常用"我司"這詞,第一次聽到覺得怪 12/31 01:32
→ homygodpppk : 這樣私司有用嗎? 12/31 03:34
→ ppt123 : 中國不僅字體使用殘體字,用語還很低俗,但是中國 12/31 05:15
→ ppt123 : 翻牆到牆外的網軍還常假裝台灣人來帶風向說殘體字好 12/31 05:16
→ ppt123 : 中國的粗俗用語好。然後有些不思考的人就被帶著跑。 12/31 05:16
推 ll6a : 很多小年輕會這樣講吧,我也懶得糾正能看懂就好0. 12/31 12:28
→ ll6a : 0.. 12/31 12:28
→ ll6a : 又不是比較龜毛的日本人,沒加敬語也要氣個半死 12/31 12:29
推 ll6a : 講白了你看到下屬簽寫檢送不寫檢陳,你會生氣嗎? 12/31 12:36
→ ll6a : 繁文縟節而已,公文要求只有四個原則,簡、淺、明 12/31 12:36
→ ll6a : 、確。 12/31 12:36
推 WTF1111 : 十幾年前就用過「我司」,敝司太卑微不適合用在商 12/31 16:43
→ WTF1111 : 業場域,至於內文看來,連司的名詞、動詞都混為一 12/31 16:43
→ WTF1111 : 談,根本oo集散地 12/31 16:43
→ ppt123 : 簡淺明確也不等於粗俗,我字跟你字相對,真要依中國 12/31 18:03
→ ppt123 : 粗俗說法,公文尚要不要稱對方機關單位你局你處? 12/31 18:04
→ ppt123 : 上級部會更有資格在發公文給所屬下級局處稱你局你處 12/31 18:05
→ ppt123 : 中國那種不懂禮貌的用法,不動腦筋的才認為照學無妨 12/31 18:05
→ kutkin : 就本公司不就好嗎 12/31 18:11
→ kutkin : 難道說貴公司 台端就很卑微嗎 12/31 18:11
→ kutkin : 重要的不是你寫什麼 是你是什麼 12/31 18:12
推 yamahara6026: 小年輕其實就是直覺性用語而已,他們會說我媽、我 12/31 18:32
→ yamahara6026: 爸,我公司、我司,有人會說本媽、本爸嗎?一堆老 12/31 18:32
→ yamahara6026: 人臭的公務員還以為自己做對 笑死 12/31 18:32
→ airlow : 其實就是被洗腦後琅琅上口,不過語言本來就這樣 12/31 19:18
→ brella : 遠離PTT 12/31 19:21
噓 BSScene : 這個板也有支語警察喔,那你各位知道「亮點」也是 01/01 06:18
→ BSScene : 大陸傳過來的用詞嗎 01/01 06:18
→ ppt123 : 能用則用,腦筋不動還全盤都接受,才是可笑。 01/01 07:21
→ ppt123 : 比如把品質這詞學中國稱質量,質量個啥?小學自然課 01/01 07:22
→ ppt123 : 沒學好嗎? 01/01 07:22
→ ppt123 : 有記者曾寫:大谷翔平厲害之處是他投出的球很有質量 01/01 09:00
→ ppt123 : 記者被酸說其他投手手中的棒球質量跟大谷的不同嗎? 01/01 09:01
→ asd065 : 民眾又不用理公文格式規範。 01/01 12:48
推 fulongb210f : 建議不要用中文 01/02 09:35
推 blueview : 與其吵我司 反饋更氾濫吧 明明就是回饋 整天反反不 01/03 12:52
→ blueview : 知道在反三小 01/03 12:52
推 Frobel : 支語警察爆氣很療癒 01/04 00:24
噓 Annahahaha : 干公務員版屁事?公文又用不到?民間怎麼寫也管不 01/04 02:58
→ Annahahaha : 到 01/04 02:58
→ hou26 : 那個講我媽我爸的,應該要說家父家母,這樣比較禮貌 01/04 14:50
→ hou26 : 以前只能說我國吧,因為對其他國家不能矮化 01/04 14:50
→ hou26 : 我司那個就是中文被共產黨搞爛的例子啊 01/04 14:51
→ hou26 : 因為阿共基本上就是要去掉鈞貴敝等用語 01/04 14:51
→ hou26 : 但其實我們一直用鈞貴敝等語也沒有多不平等啦 01/04 14:52
→ hou26 : 我司本來就很詭異啊,公司不能簡稱為司,以上,結案 01/04 14:53
→ hou26 : 前面有人講日本,日本年輕一代的漢字素養也是滿差的 01/04 14:54
→ hou26 : 看過有小說家把遜位還在世的國王寫成「先王」 01/04 14:54
→ hou26 : (一個年輕人程度都不好所以大家不用計較的概念) 01/04 14:55
推 Banridi : 語言約定成俗就好,搞這個意義何在? 01/05 23:11
→ ppt123 : 這叫基礎國文素養。文革後的中國已蕩然無存。這種 01/07 03:15
→ ppt123 : 對岸中國的沒禮貌沒家教的語詞寫法,他們還透過許多 01/07 03:15
→ ppt123 : 翻牆粉紅,翻到台灣的網路論壇上打繁體字護航沒素養 01/07 03:16
→ ppt123 : 的遣辭用字,講鳥話儘量要污染台灣人的國文修辭素養 01/07 03:18
→ ppt123 : 結果台灣某些反正就唏哩呼嚕心態的人就被牽著鼻子走 01/07 03:18