作者clinder (clinder)
看板Sakurazaka46
標題[歌詞] 自業自得
時間Sun Jun 23 00:13:14 2024
自業自得
--
Lyrics:秋元康
Music:中村泰輔
Arrangement:中村泰輔
https://youtu.be/Rs-Y9MtHsoo
どういうつもりだい?
冗談じゃない
そんなわがままは通用しない
今さらじゃない?
もう一度付き合おうって・・・
Da da da damn!
到底在想什麼?
別開玩笑了
這麼任性是不行的
現在太晚了吧?
說什麼想重新開始・・・
Da da da damn!
絶対は絶対にないんだ
言ったろう?
未来なんて
誰にもわかりゃしないさ
絕對沒有所謂的絕對
不是說過了嗎?
未來這種東西
誰也無法預測
Why?
もっと早く
気づいて欲しかったよ
Gosh!
時間を巻き戻せるとしたなら
あの日 あんな別れ方はしない
君の腕を
掴んだまま
どこまでも歩いただろう
Why?
希望你能盡早察覺
Gosh!
如果能讓時光倒轉
那一天 我們不會這樣分別
我會緊握你的手
就這樣走向某處吧
愛とは
自業自得
過去に出した答えが
間違っていても
誰のせいでもない
決めたのは自分自身なんだ
所謂的愛就是
自作自受
過去給出的答案
即便不是正解
也不是誰的錯
終究是自己做出決定
いつだって
自業自得
寂しさから逃げるな
選んだ感情
何を失ったか?
思い出より残酷だ
Betray
Betray
Betray
Betray me?
一直都是
自業自得
別逃避孤獨
選擇了感情
又失去了什麼?
比回憶還更殘酷
Betray
Betray
Betray
Betray me?
泣いていたって
君らしくない
ずっと強情でいて欲しかった
振り向いても
そう何も始まんない
Da da da down!
即使哭泣
也不像你自己
希望你能一如既往地固執下去
即便回頭
什麼都不會重新開始
Da da da down!
反省は最悪のプロセス
やめとけ!
人ごと
誰も気にするもんか
反省是最糟的過程
停止吧!
不關自身的事
又有誰會在意呢
Done
終わったんだ
よりなんか戻せない
Cause
傷つくことでわかり合えるだろう
どれだけ愛し合っていたのか?
真っ赤な血が
まだ流れてて
瘡蓋になっていない
Done
與其說是結束
更像是無法復原
Cause
透過傷痛就能更加了解彼此吧
究竟有多愛著對方
鮮紅色的血
還在流淌著
沒能結成痂
愛とは
自問自答
何が正しいかなんて
正解わかったようで・・・
いつか知らぬ間に
痛みになって返って来る
所謂的愛就是
自問自答
什麼是正確的
似乎已經找到正解・・・
卻在不知不覺間
痛楚又回來了
何度も
自問自答
幻想から逃げろよ
君からの I love you!
許してしまえば
繰り返すだけだ
I think...
I think...
I think...
I think so
無數次
自問自答
不要用幻想來逃避
你的一句 I love you!
如果只是原諒
也只會再次重蹈覆轍
I think...
I think...
I think...
I think so
まだ迷ってるんだ
理屈よりも
感情で生きろ
終わった恋なんて
忘却の彼方だ
その続き 始めればいい
You know?
還在猶豫著
比起理性
帶著感情活下去
已經結束的愛情
不過就是遠去的記憶
接下來 只要重新開始就好
You know?
愛とは
自業自得
過去に出した答えが
間違っていても
誰のせいでもない
決めたのは自分自身なんだ
所謂的愛就是
自作自受
過去給出的答案
即便錯了
也不是誰的錯
終究是自己做出決定
いつだって
自業自得
寂しさから逃げるな
選んだ感情
何を失ったか?
思い出より残酷だ
Betray
Betray
Betray
Betray me?
一直都是
自業自得
別逃避孤獨
抉擇了感情
又失去了什麼?
比回憶還要更殘酷
Betray
Betray
Betray
Betray me?
---------------------
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.250.135 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Sakurazaka46/M.1719072796.A.BFD.html
推 Jamieee03: 推翻譯~ 06/23 09:42
推 Ben94877: 推 06/24 01:27